Projekt WIKI

Wszystko, co dotyczy utworów naszego ukochanego autora.

Moderator: Nocna Straż

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Projekt WIKI

Postautor: Budrys » 28 cze 2012, o 17:45

Witam serdecznie.

Nazywam się Michał i prowadzę już od 4 lat portal Wiki Westeros. Znajduje się on pod adresem www.westeros.com.pl . Jest to encyklopedia świata PLiO, oparta na amerykańskiej wersji. Idzie mi narazie dość mozolnie :), bo jest bardzo mało użytkowników. Tak po prawdzie obecnie tylko ja i ZofiaK.

Jezeli ktokolwiek chciałby do nas dołączyć, to serdecznie zapraszam.
Myślę, że warto mieć własną Wiki po polsku.
Nie bądzmy gorsi.

Jeszcze raz zapraszam i pozdrawiam wszystkich.
Michał
Ostatnio zmieniony 1 cze 2016, o 09:32 przez Budrys, łącznie zmieniany 1 raz.

Disable adblock

This site is supported by ads and donations.
If you see this text you are blocking our ads.
Please consider a Donation to support the site.



Sylvia
Poziom 8
Awatar użytkownika
Rejestracja: 1 cze 2011, o 00:15

Postautor: Sylvia » 28 cze 2012, o 19:35

http://wplio.pl/wiki/Strona_g%C5%82%C3%B3wna chodzi Ci o cos takiego? <sorry za długość, ale tylko inf.>
Ile oczu ma Bloodraven? Tysiąc i jedno.

Drogon
Poziom 1
Awatar użytkownika
Rejestracja: 11 cze 2012, o 17:54

Postautor: Drogon » 28 cze 2012, o 20:37

jeśli już to wolałbym w oparciu o książkę a nie o serial :)

no i kiedy zaczynamy :D

P.S Sylvia chętna :) ?
And you are young and life is long
And there is time to kill today
And then one day you find
Ten years have got behind you

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 28 cze 2012, o 21:46

A jakby to tak dokładniej wyglądało?? :D

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 28 cze 2012, o 22:24


Sylvia
Poziom 8
Awatar użytkownika
Rejestracja: 1 cze 2011, o 00:15

Postautor: Sylvia » 28 cze 2012, o 22:37

Drogon pisze:jeśli już to wolałbym w oparciu o książkę a nie o serial :)

Tamta strona jest właśnie oparta na książkach, a dodatkowo jest w niej info o tym kto gra kogo w serialu + zdjęcie (tak samo jest w wiki ang, fr. itd). :-) W sumie niedawno się o niej dowiedziałam, bo ktos na forum podał linka (ja korzystam z ang.). Może lepiej pomóc w rozbudowie jednej 9bo dopiero raczkuje jak widzę)... :-)

Tu zaś jest wiki o serialu: http://gameofthrones.wikia.com/wiki/Gam ... rones_Wiki
Ile oczu ma Bloodraven? Tysiąc i jedno.

Marek K.
Poziom 13
Rejestracja: 5 gru 2010, o 12:50

Postautor: Marek K. » 28 cze 2012, o 22:44

Trochę niekompletna ta strona, ale wszystko przed Nami. Mi się wydaje, że lepiej wesprzeć projekt istniejący.

Bym był skłonny pomóc, ale ostatnio mam troche roboty na głowie i najszybciej to lipiec byłby wolny (a i tak niekompletnie bo mam robotę w archiwum do zrobienia). Poza tym nie wystarczy samo zgłoszenie chętnych- trza też podział pracy zrobić. Czyli kto i o czym.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 29 cze 2012, o 07:58

Sylvia pisze:
Drogon pisze:jeśli już to wolałbym w oparciu o książkę a nie o serial :)

Tamta strona jest właśnie oparta na książkach, a dodatkowo jest w niej info o tym kto gra kogo w serialu + zdjęcie (tak samo jest w wiki ang, fr. itd). :-) W sumie niedawno się o niej dowiedziałam, bo ktos na forum podał linka (ja korzystam z ang.). Może lepiej pomóc w rozbudowie jednej 9bo dopiero raczkuje jak widzę)... :-)

Tu zaś jest wiki o serialu: http://gameofthrones.wikia.com/wiki/Gam ... rones_Wiki


Też myślałem o rozbudowie tamtej strony,ale nie można się na nią zarejestrować.

Sum
Poziom 6
Rejestracja: 18 sty 2012, o 22:19

Postautor: Sum » 3 lip 2012, o 20:44

Znaczy co do tłumaczenia to kiepski ze mnie człek, ale mógłbym czasami coś napisać na wiki obiektywnie zupełnie.
Sum Sum Sum

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 4 lip 2012, o 18:18

Nie ma sprawy.

Zapraszam na www.wiki-westeros.cba.pl
Serwer jest narazie darmowy wiec zalecam korzystac z Firefoxa z włączoną blokadą reklamy.

Rejestrujcie się

Eönwë
Poziom 6
Awatar użytkownika
Rejestracja: 18 mar 2012, o 19:10

Postautor: Eönwë » 4 lip 2012, o 18:30

Także się dołączę ;). Napiszę coś o ile znajdę więcej czasu na poszperanie w książkach ;). Przetłumaczyć też coś niecoś mogę (w razie pomyłek porszę o poprawę :D).

Pozdrawiam,
Eonwe @inspektor
"Quidquid latine dictum sit, altum videtur."

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 6 lip 2012, o 16:34

Dobra wszystkich chętnych zapraszam na www.westeros.porozumienietuczynskie.eu

Jest to narazie probny serwer.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 11 lip 2012, o 19:25

Mam problem z tłumaczeniem kilku nazw geograficznych.


mummer's ford,
battle of the camps,
oxcross,
ashemark,
fords,
crag,
ruby ford,

powiedzcie czy te nazwy geograficzne miały swoje polskie odpowiedniki?

Vini
Poziom 1
Rejestracja: 1 lip 2012, o 21:48

Postautor: Vini » 11 lip 2012, o 21:33

Ashmark na pewno nie był tłumaczony na polski,

Ruby Ford to z pewnością Rubinowy Bród. To wszystko czego jestem w 100% pewien.
Impossible things sometimes can come true...

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 11 lip 2012, o 21:42

Oxcross chyba również nie był tłumaczony.
Battle of the camps to Bitwa Obozów.
Fords to chyba brody.
A crag to chyba będzie Turnia, ale nie jestem pewna.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 16 lip 2012, o 19:27

Kolejne nazwy geograficzne. Czy są polskie tłumaczenia
HR
Wayfarer's Rest

WPK
Mummer's Ford

Dolina Arrynów
Heart's Home
Longbow Hall
Ninestars
Old Anchor
Runestone
Mountains of the Moon

Dorzecze
Pinkmaiden
Lord Harroway's Town
Trident Tumblestone
Blackwater Rush
High Heart

Pólnoc
Castle Cerwyn
Barrowton
Flint's Finger
Driftwood Hall
Greywater Watch
Hornwood
Last Hearth
Oldcastle
Ramsgats
Widow's Watch
Dar
Rills


Disputed Lands
Red Waste
Shadow Lands
Ax Isle
Basilisk Isles
Isle of Tears
Isle of Toads
Naath

Stepstones
Za Murem
Whitetree
Frostfangs
Storrold's Point
Frozen Shore
Lands of Always Winter

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 16 lip 2012, o 21:00

Heart's Home - nie było tłumaczone.
Longbow Hall - nie było tłumaczone.
Old Anchor - Stara Kotwica.
Runestone - nie było tłumaczone.
Mountains of the Moon - Góry Księżycowe.

Pinkmaiden - nie było tłumaczone.
Lord Harroway Town - nie było tłumaczone.Miasteczko Lorda Harrowaya.
High Heart - Wysokie Serce.

Caste Cerwyn - zamek Cerwyn.
Barrowton - nie było tłumaczone.
Flint's Finger - Palec Flinta.
Greywater Watch - Strażnica nad Szarą Wodą.
Hornwood - nie było tłumaczone.
Last Hearth - Ostatnie Domostwo.
Oldcastle - nie było tłumaczone.
Ramsgate - nie było tłumaczone.
Widow watch - Wdowia Strażnica.
Dar - Dar (ten Nocnej Straży?)
Rills - Strumienisko.

Red Waste - wydaje mi się, że Czerwone Pustkowie, ale nie jestem pewna.
Shadow Lands - Krainy Cienia (ale nie wiem czy na pewno).
Ax Isle - to może być Wyspa Toporowa.
Basilisk Isle - Wyspy Bazyliszkowe.
Isle of Tears - Wyspa Łez.
Isle of Toads - Wyspa Ropuch.
Naath - nie było tłumaczone.

Stepstones - nie wiem, ale wydaje mi się, że może chodzić o Stopnie.

Whitetree - Białedrzewo.
Frostfangs - Mroźne Kły.
Frozen Shore - Lodowy Brzeg.
Land of Always Winter - Krainy Wiecznej Zimy.
Ostatnio zmieniony 18 lip 2012, o 00:00 przez Direwolf, łącznie zmieniany 1 raz.

t0m3k
Poziom 1
Rejestracja: 17 lip 2011, o 14:36

Postautor: t0m3k » 18 lip 2012, o 18:26

Mam serwer, własna domena to koszt około 0-20 złotych za pierwszy rok... :)

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 18 lip 2012, o 18:52

I ja chętnie się dołączę do projektu :) Potencjał widać niemały, trzeba by go mądrze wykorzystać.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 18 lip 2012, o 19:30

Czyli zostało nam:

ZA MUREM
Storrold's Point
Thenn

Wolne MIASTA
Ar Noy
Ghoyan Drohe
Ny Sar
Sar Mell
Sorrows (Chroyane)
Andalos
Flatlands
Forest of Qohor
Golden Fields
Hills of Norvos

DORZECZE
Seagard
Fairmarket
Blackwater Rush
Tumblestone

ZACHÓD
River Road
Searoad
Goldroad
Clegane's Keep
Tarbeck Hall
Nunn's Deep
Pendric Hills
Crakehall

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 18 lip 2012, o 19:44

Thenn, Ar Noy, Ghoyan Drohe, Ny Sar, Sar Mell, Andalos, Seagard, Fairmarket, Crakehall - tak samo.

Sorrows - Smutki.
Forest of Qohor - Puszcza Qohoricka.
Golden Fields - Złote Pola.
Hills of Norvos - Wzgórza Norvos.

River Road - Rzeczny Trakt.
Searoad - chyba Trakt Oceaniczny.
Goldroad - Złoty Trakt.

;-)

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 18 lip 2012, o 20:12

Direwolf pisze:Searoad - chyba Trakt Oceaniczny.


A nie lepiej Trakt Morski? Oceaniczny jest aż o trzy sylaby dłuższy i mało wygodny. Za głęboki, jak mniemam :P

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 18 lip 2012, o 23:16

Wiem, Morski lepiej pasuję, ale jak tłumaczyłam to patrzyłam na mapę zamieszczoną w książce. Tam właśnie jest Trakt Oceaniczny. ;-)

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 19 lip 2012, o 08:29

Dobra, nie kłócę się :D Mea culpa :D
You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling...

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 19 lip 2012, o 18:06

A może zrobimy konkurs na logo WIKI?

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 20 lip 2012, o 00:41

Moim zdaniem, bardzo dobry pomysł. :D A jak mniej więcej miałoby wyglądać? Masz jakieś propozycje? ;-)

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 20 lip 2012, o 12:29

No właśnie nie wiem.

Liczę na wolną i wesołą twórczość.

t0m3k
Poziom 1
Rejestracja: 17 lip 2011, o 14:36

Postautor: t0m3k » 22 lip 2012, o 00:39

nagrodą za pierwsze miejsce będzie zaszczyt bycia twórcą loga oficjalnej polskiej wiki @bunny

Jak będzie trzeba miejsce na serwerze albo zdecydujemy się na domenę i będziemy robić ściepę to dajcie znać :D

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 22 lip 2012, o 18:29

Tak BTW, zabieram się za tłumaczeniu o Podboju Aegona. Wie ktoś jak po polsku będzie dokładnie Crackclaw Point na Szczypcowym Przylądku? Czy to nie było tłumaczone? ;-) Bo nie wiem co mam z tym fantem zrobić. :)

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 22 lip 2012, o 19:59

https://www.facebook.com/WikiPLiO

Klikajcie.

BTW Szukam administratorów strony na Fejsie

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 22 lip 2012, o 20:03

Direwolf pisze:Tak BTW, zabieram się za tłumaczeniu o Podboju Aegona. Wie ktoś jak po polsku będzie dokładnie Crackclaw Point na Szczypcowym Przylądku? Czy to nie było tłumaczone? ;-) Bo nie wiem co mam z tym fantem zrobić. :)


Cracklaw Point to jest Szczypcowy Przylądek

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 22 lip 2012, o 22:34

Czyli to miasto tam nazywa się tak jak ten przylądek? ;-)

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 26 lip 2012, o 20:22

Wydaje mi się że tak.

BTW Coś tak mało ludków się angażuje.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 30 lip 2012, o 17:51

Szczerze jestem bardzo zawiedziony.

Zero ludzi angażuje się w projekt polskiej Wiki.

Languorous_Maiar
Poziom 8
Awatar użytkownika
Rejestracja: 13 lip 2011, o 19:30

Postautor: Languorous_Maiar » 30 lip 2012, o 19:16

Tak to już jest z wikiami, zwłaszcza odnośnie danych języków. Nigdy nie widziałem by pomniejsza wiki tylko dla danego języka odniosła jakiś sukces.
Sam pracuję na wiki Fallouta (oczywiści eng.) i nie powiem, lekko nie ma a pracy zawsze w bród się znajdzie.

venganza
Poziom 5
Awatar użytkownika
Rejestracja: 14 lis 2011, o 11:55

Postautor: venganza » 30 lip 2012, o 19:37

O proszę, brakowało mi takiej wikii a teraz widzę, że były checi na zrobienie polskiej wersji. Jeżeli projekt nadal aktualny to zakasam rękawy i biorę się za tłumaczenia:)
'Jest taka dziewczyna, która wędruje między światami...'

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 30 lip 2012, o 20:10

Ja niedługo przetłumaczę o Podboju Aegona, tylko teraz nie mam za bardzo kiedy. Ale niedługo na pewno się za to zabiorę. :D

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 30 lip 2012, o 20:16

Projekt cały czas jest aktualny.

Mamy już ponad 700 haseł do tłumaczenia.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 3 sie 2012, o 20:43

Jakoś nie widać nikogo

Direwolf
Poziom 11
Awatar użytkownika
Rejestracja: 26 lut 2012, o 18:08

Postautor: Direwolf » 5 sie 2012, o 22:18

Potrzebuję pomocy. :P
Wie ktoś może jak przetłumaczyć "The Host of the Two Kings"?? To związane jest z Podbojem Zachodu i Reach i armiami króla Merna i Lorena Lannistera.

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 7 sie 2012, o 00:08

Direwolf pisze:Potrzebuję pomocy. :P
Wie ktoś może jak przetłumaczyć "The Host of the Two Kings"?? To związane jest z Podbojem Zachodu i Reach i armiami króla Merna i Lorena Lannistera.


Host to, oprócz między innymi gospodarza oczywiście, również horda, oraz najbardziej tutaj pasujący zastęp. :)
You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling...

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 7 sie 2012, o 18:14

Wydaje mi sie że najlepiej bedzie "Zastęp Dwóch Króli".

Chyba ze ma byc troch e groźnie to wtedy "Horda Dwóch Króli"

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 7 sie 2012, o 22:11

Budrys pisze:Wydaje mi sie że najlepiej bedzie "Zastęp Dwóch Króli".

Chyba ze ma byc troch e groźnie to wtedy "Horda Dwóch Króli"


Z tą tylko różnicą, że królów, nie króli :)
You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling...

Kalevala
Poziom 2
Awatar użytkownika
Rejestracja: 5 sie 2012, o 15:43

Postautor: Kalevala » 7 sie 2012, o 22:38

Mogę jutro wziąć się za jakieś tłumaczenie:) Są jakieś wytyczne, czy łapać cokolwiek za anglojęzycznej wiki?
Tak czy owak, musiałeś zginąć Hamlecie. Nie byłeś do życia. Wierzyłeś w kryształowe pojęcia, nie glinę ludzką. Nie umiałeś żadnej ludzkiej rzeczy, nawet oddychać nie umiałeś.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 8 sie 2012, o 18:24

Wytyczne i lista haseł do tłumaczenia jest na stronie głównej.

Co robimy z logo?

Qster
Poziom 1
Rejestracja: 18 lip 2012, o 09:22

Postautor: Qster » 9 sie 2012, o 00:19

Budrys pisze:Co robimy z logo?


Mam chwilę i mogę zmajstrować. Muszę tylko mieć więcej informacji.
You mustn't be afraid to dream a little bigger, darling...

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 9 sie 2012, o 18:29

Qster pisze:
Budrys pisze:Co robimy z logo?


Mam chwilę i mogę zmajstrować. Muszę tylko mieć więcej informacji.


No trzeba stworzyć logo naszej WIKI nawiązujące do świata PLiO.

Masz wolną rękę.

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 11 sie 2012, o 19:02

Klikajcie "LUBIE TO"

https://www.facebook.com/WikiPLiO

Budrys
Poziom 1
Rejestracja: 25 cze 2012, o 16:00

Postautor: Budrys » 13 sie 2012, o 19:19

Ludzie czy nikt naprawdę nie chce polskiej Wiki?
Cały czas tworzę artykuły do tłumaczenia i nic.
Jedna osoba na 2 tygodnie.

Disable adblock

This site is supported by ads and donations.
If you see this text you are blocking our ads.
Please consider a Donation to support the site.



Wróć do „Bieżąca Dyskusja”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 8 gości